Ehwa-unnt-Kabahl-Wiki
Advertisement

Ein Handrechner – oder auch (allgemeiner, ein) Handgerät,[1] dazu kurz Händi,[2][3] und wieder im Besonderen, um damit unter anderem Ferngespräche führen zu können und zudem aus einer anderen Entwicklungsrichtung kommend, auch Sprechfunkgerät[4] genannt – ist ein kleiner, üblicherweise handgroßer sowie auch handlicher Rechner, welcher noch gut (also möglichst vollständig) mit einer Hand[5] oder sprachgesteuert bedient werden kann und daher auch gut für unterwegs[6] geeignet ist.

Sinnähnliche[]

  • Klapprechner – wenn ein Händi, genauer dessen Bildschirm auf- und zuklappbar ist, wird es auch Klapphändi genannt[7]
  • Taschenrechner – wann ein Händi (beispielsweise) in der (Hosen-)Tasche mitgeführt wird

Siehe auch[]

Belege[]

… und Anmerkungen:

  1. Wiktionary:de:[Handgerät] (am 24.12.2022)
  2. …, „Händi“ ist die hier deutlich bevorzugte, da vernünftigere Schreibung, welche auch vom VDS schon seit geraumer Zeit empfohlen wird;[1] zudem wäre jedoch die Schreibung „Hänndi“, also mit Doppel-n, lautschriftlich noch treffender, um das in diesem Wort üblicherweise kurz gesprochene äh auch richtig anzuzeigen; außerdem gibt es auch die hier jedoch fremd- genauer unsinnig anglisierte oder treffender (die nur vorgeblich [gegenwarts-]rechtschreiblich, tatsächlich aber hier veraltet oder deutlicher ewiggestrig) durchamerikanisierte VerschwurbelungHandy; das (deutsche oder wenigstens eingedeutsche, oder eben auch – wengstens hierheimische) Wort ist außerdem verwandt mit den Wörtern „Hände“ (also die Mehrzahl zur Hand) und „händisch“ sowie handlich, handhabbar und händelbar; …
  3. Lautung und SchreibungVDS, im Zwölften 2007; dort zudem einleitend mit „Je weiter Schreibung und Lautung einer Sprache auseinanderklaffen, umso schwieriger ist die Schriftsprache zu erlernen. […]“ und zudem beispielhaft (oder auch vorbildhaft) „Dazu zählen Wörter wie „Händi“ (Handy) und […].“
  4. Herkunft und Verwendung von Handie-, Handy und seinen Synonymen – wohl vom marburger Sprachforscher Wolfgang Näser, vom 8.1.2001 bis 11.6.2008; dort aber durchgehend und grundsätzlich allein mit amerikanischem Bezug (und/oder entsprechend vorgeprägt [und zudem womöglich dauerhaft/un- oder auch nicht mehr veränderbar verprägt – siehe dazu ggf. auch unter Wikipedia:de:Prägung (Verhalten), am 1.2.2024, mit „eine irreversible Form des Lernens“]; siehe ggf. auch ebenda, vor allem auch mit „Die […] US-Firma Motorola …“), zudem (ebenda) aber auch mit dem Wörtchen „handlich“; …
  5. … oder gegebenenfalls auch allgeminer, händisch …
  6. … oder auch (zum) mobil(en Arbeiten) …
  7. … und (hier) dazu teilweise fremd (also teilweise noch immer amerikanisch oder ins Amerikanische verschwurbelt) als „Klapphandy“ bezeichnet; …
  8. Wikipedia:de:[Mobiltelefon] (am 7.2.2024) – dort auch, gegenwärtig (also auch 2024! n. Kr., bisher noch immer bevorzugt durchamerikanisiert) mit „Handy
  9. Wiktionary:de:[Handy] (am 25.1.2024) – ebenda (im vorgeblich deutschsprachigen WWB), auch nur bevorzugt durchamerikanisiert oder …anglisiert mit „Handy“ und zudem aber auch, angeblich (bisher aber eben hier falsch) mit „veraltet [lautschriftlich aber tatsächlich richtiger/treffender]: Händi
Advertisement